A NÔ AMOURS
AOI & HANJO
drames passionnels qui transcendent le temps, l’espace et les cultures,
adaptés de deux des Cinq Nô Modernes de Yukio MISHIMA : AOI et HANJO
AOI
Hikaru (Lumière en français) un jeune homme, aussi beau que le prince Genji, vient voir sa femme Aoi, qui souffre d’un mal étrange, dans un hôpital spécialisé dans le traitement de problèmes sexuels. Il apprend par l’infirmière, que, chaque nuit, son épouse reçoit la visite d’une femme plus âgée. Il s’avère qu’il s’agit de son ancienne amante avec qui il a entretenu une relation passionnelle interdite, Yasuko Rokujo. Il l’ a quittée quelques années auparavant pour rentrer dans la norme sociale : faire carrière et épouser une jolie jeune femme. Cependant, Aoi souffre d’être délaissée par son époux et ce soir, Hikaru va être confronté à madame Rokujo…
Aoi est une pièce en 1 acte écrite par Yukio Mishima dans les années 50, adaptée d’une pièce de Nô classique écrite par Zéami au XVème siècle, elle même adaptée du « Dit du Genji » écrit par une femme: Murasaki Shikibu au XIème siècle.
Jistuko (enfant de la sagesse en français), une peintre quadragénaire, a recueilli chez elle une belle jeune femme Hanako (enfant des fleurs), ancienne geisha, devenue folle après que son amant qui avait promis de revenir n’ait plus donné signe de vie depuis 3 ans. Jitsuko est éperdue d’amour pour Hanako et n’a qu’une peur, que l’amant indélicat revienne. C’est justement ce qui va se passer…
Hanjo est une autre pièce en un acte adaptée d’un Nô de Zéami.